15 июля 2010, Владимир САРИШВИЛИ ТБИЛИСИ

Мир поэзии – мир без войны

В Грузии состоялся 4-й Международный русско-грузинский поэтический фестиваль. Он был посвящен 65-летию Великой Победы и прошел под девизом «Мир поэзии – мир без войны».

Как заявил на церемонии открытия форума президент Международного культурно-просветительского союза «Русский клуб» Николай Свентицкий, «Грузия – страна поэтов и поэзии. Политики спорят, а поэты продолжают дружить и ездить друг к другу в гости. Сегодня становится ясно, что мир – самая большая ценность в нашей жизни». Накануне открытия фестиваля, на который съехалось 60 поэтов, переводчиков, деятелей культуры, редакторов, издателей и журналистов из 27 стран, к его участникам, по уже установившейся традиции, обратились предстоятели Русской и Грузинской православных церквей.

«Ваш форум призван высоким поэтическим словом свидетельствовать о том, что искренняя дружба и взаимопонимание между народами, которые скреплены единой верой Христовой и единством духовной традиции, останутся нерушимыми на века», говорится в послании Пат-риарха Московского и всея Руси Кирилла. «Знаменательно, что нынешние встречи состоятся в год, когда повсеместно отмечается 65-я годовщина Великой Победы над фашизмом, и что эти встречи пройдут под девизом «Мир поэзии – мир без войны», что отражает мечты и чаяния всего человечества», – напутствовал участников и гостей фестиваля Католикос-Патри-арх всея Грузии Илиа II.

Среди многочисленных мероприятий, включенных в программу фестиваля, одно из центральных мест занял музыкально-поэтический ве-чер в Малом зале театра им. А.С. Грибоедова «Помянем поименно». В его программу вошли презентация поэтического сборника «Обелиск» и музыкального диска «День Победы» (песни военных лет и о войне в исполнении грузинских поэтов и певцов), а также поэтические чтения в память поэтов, погибших на фронтах Великой Отечественной войны.

Сборник «Обелиск» включает в себя грузинскую военную лирику в переводах выдающихся русских поэтов –

А. Ахматовой, Б. Пастернака, М. Светлова, А. Тарковского, Н. Заболоцкого, Д. Самойлова и других. Представлены в нем 45 поэтов – непохожих по творческому почерку и судьбам. Есть среди них поэты-академики и скромные сотрудники армейских газет, и вернувшиеся с войны в университетские аудитории, как Булат Окуджава...

«Мы созвали на этот скорбный сбор участников самой кровопролитной войны – живых и мертвых. И вновь продолжается бой. Не погибнет никогда капитан Бухаидзе – одноименное стихотворение Ираклия Абашидзе, молнией облетевшее всю страну и ставшее народной песней. И красноармеец Лешкашели из знаменитого стихотворения Симона Чиковани, так и не дождавшийся перед смертью глотка воды, которую друг нес в ладонях. Не сотрет время на обелисках и мемориальных плитах строки стихов Мориса Поцхишвили «Ты не безымянный». Не забыта 15-летняя Ирина Схиртладзе – героиня Джансуга Чарквиани погибла в Польше в борьбе с фашистами. Бойцы саперного батальона из стихотворения Ираклия Цицишвили за несколько суток построили, стоя в ледяной днепровской воде, два моста, по которым на выручку Киеву спешили танки и орудия.

Маршрут большого ратного пути от Волги до Берлина четко обозначен в стихотворении великого грузинского поэта Галактиона Табидзе, где путь этот назван «неслыханным, былинным». Это – подвиги тех, кто отстаивал каждую пядь земли – от Мтацминды до Смоленска, кто прошел сквозь огонь Сталинграда, кто насмерть стоял под Москвой, спас Киев и Минск и сквозь дым канонады добрался до седой Вислы, «кто тяжелой походкой солдата прошел по вершинам Карпат».

На сцену поочередно приглашались русскоязычные поэты из разных стран. Все они делились воспоминаниями о трагических следах, оставленных войной в старших поколениях их семей, и читали стихи, лейтмотивом которых звучала мысль: «Наши отцы и деды вместе прошли через это. И это не должно повториться».

И завершить наш рассказ хочется словами редактора журнала «Иные берега» Натальи Старосельской:

– Молодое поколение России, Грузии, других стран СНГ и Балтии уже не помнит, что когда-то мы были вместе и нам было хорошо. Нас связывали тесные узы, и, как показало время, совсем друг без друга мы не можем. Спасибо Грузии – она нам возвращает лучшее, что в нас есть.


В мире В Индии самолет выкатился за пределы полосы и развалился на части В Индии самолет выкатился за пределы полосы и развалился на части

В Индии самолет авиакомпании Air India Express при посадке в городе Кожикоде, штате Керала, выкатился за пределы взлетно-посадочной полосы, пилот погиб, множество пассажиров получили травмы, написал в Twitter экс-министр культуры и туризма страны Альфонс Каннантанам.


Культура Юные танцоры выступят в новом телесезоне Юные танцоры выступят в новом телесезоне

Проект телеканала "Россия – Культура", посвященный детскому и юношескому танцу, стартовал в январе 2020 года в новогодние каникулы и настолько понравился зрителям и самим участникам, что количество желающих увидеть продолжение и продемонстрировать свои таланты и умения превысило все ожидания. Поэтому было принято решение снимать второй сезон, где юные артисты вновь готовы танцевать.