20 ноября 2012, 13:35, Геннадий ДЕМИН

Фигурное катание на велосипедах с Шекспиром

За максималистским названием «Умереть от любви…» кроется «Ромео и Джульетта», к которой режиссер Константин Райкин, художественный руководитель «Сатирикона» и актерского курса Школы-студии МХАТ, обращается не в первый раз. Можно считать эту постан

Фигурное катание на велосипедах с Шекспиром

В спектакле Райкина молодежная стихия захлестывает даже родителей: леди Капулетти вполне конкурентоспособна Джульетте, она не просто лихо отплясывает на балу, но и демонстрирует блестящую физическую подготовку, азартно расправляясь с вызванными на схватку юношами. Здесь все увлекаются спортом: враждующие кланы разъезжают на велосипедах, даже брат Лоренцо отбывает справлять свадебный обряд на самокате. Да и декорация Дмитрия Разумова представляет собой нечто вроде разрезанной чаши: по крутым изгибам поверхности можно не только кататься и спускаться, но и взбегать и скатываться, демонстрируя великолепный тренинг тела. Ромео и Бенволио беседуют, взмывая до вертикального положения (среди создателей спектакля назван тренер-педагог по велосипедному спорту), по кругу движется и трехколесный велосипед, на котором восседает Кормилица, и т.д. За изобилием внешних перестроений видится не только пристрастие к фитнесу, но акцент на бьющей через край нерастраченной энергии юности. В избытке и другие приметы современности, начиная от потока огней, которыми предварен бал, и кончая оглушительными сиренами и хриплым мегафоном, с помощью которого подручные Герцога разгоняют участников потасовки.

В общем, порой появляется ощущение, что находишься не в театре, но на соревнованиях – по фигурному катанию на велосипедах или бегу с препятствиями по пересеченной местности, а то и необычному сражению на палках (ими гуманно и театрально заменены традиционные мечи-шпаги). Среди участников замечаешь фаворитов, желаешь им победы, даже если условия конкурса не вполне определены. Когда по площади, где друзья дожидаются Ромео, проносится команда противников, рождается предвкушение не резни, но состязания. Правда, спортивные навыки не всегда совпадают со смыслом, отчего возникает смущение и смещения. Заколотый Меркуцио после вала крови, который растекается из центра сцены по порталам, взбирается-таки наверх, чтобы, помахав рукой оставшимся, усесться в вагончик американских горок.

Шекспир все-таки поэт, а не сюжетослагатель; фабулы он без стеснения заимствует у современников и предшественников. И как раз образность Барда у молодых артистов страдает, если не иссякает. Редко кто из героев вызывает интерес и уж никто – сочувствие. Может, потому, что все без исключения персонажи кричат, к месту и не слишком, а поэтические строки в переводе Пастернака заслуживают более бережного отношения. Впрочем, для многих это первый опыт, разминка перед сценической карьерой. А кто жаждет знать, как у Шекспира, пусть снимет с полки томик в переводе. Вот только кто захочет прочитать (или перечесть) Барда, посмотрев «Умереть от любви…» в «Сатириконе»?

Темы: Райкин

В мире В Пентагоне рассказали о полете B-52, сымитировавшем бомбардировку Крыма В Пентагоне рассказали о полете B-52, сымитировавшем бомбардировку Крыма

Пара стратегических бомбардировщиков B-52H Stratofortress ВВС США совершили тренировочный полет над Черным морем в рамках "интеграции и подготовки к взаимодействию с европейскими союзниками и партнерами". Об этом сообщается в пресс-релизе командования Вооруженными силами США в Европе.

Экономика Россия увеличила вложения в гособлигации США на 800 миллионов долларов Россия увеличила вложения в гособлигации США на 800 миллионов долларов

Россия в августе увеличила вложения в государственные ценные бумаги США на 800 миллионов долларов - до 9,3 миллиарда долларов, свидетельствуют данные американского минфина.


Общество МТС обеспечил нефтяников Югры высокоскоростным интернетом МТС обеспечил нефтяников Югры высокоскоростным интернетом

Высокоскоростной мобильный интернет пришел на нефтяные месторождения Югры, обеспечив их надежной связью и заложив основу для создания комплексов "умных месторождений" за счет внедрения инновационных цифровых технологий.

Культура Судьба. – Игрок. - Маскарад. Судьба. – Игрок. - Маскарад.

Собрать программу 2-го Всероссийского театрального фестиваля "Лермонтовская осень Ставрополья" оказалось делом непростым. Директору Ставропольского академического театра вместе с его командой буквально пришлось выискивать на театральной карте России идущие в репертуаре пьесы Лермонтова.