10 мая 2014, 23:01, Анжелика Заозерская

Поэтесса Юнна Мориц назвала убийства людей в Одессе фашизмом

Юнна Мориц очень редко появляется на публике и обращается с какими-то высказываниями на «злобу дня». Только в экстренных случаях, как это было с военным вмешательством сил НАТО в 1999 году в Югославию: «Никакая лапша из "ценностей западной демокр

Поэтесса Юнна Мориц назвала убийства людей в Одессе фашизмом

То, что случилось в Одессе, касается ВСЕХ!
То, что случилось в Одессе, Чудовищный ГРЕХ!
То, что случилось в Одессе, фашизма разврат,
Морда фашизма, фашизма пылающий ад.
То, что случилось в Одессе, не битва идей,
Это – Освенцим, где звери сжигают людей,
Это – фашистам Права Человека даны,
Это Права Человека – войскам сатаны! ( полный текст стихотворения можно прочитать на официальном сайте Юнны Мориц).
Юнна Мориц – обладатель премии Андрея Сахарова «За гражданское мужество писателя». Она - один из лучших переводчиков поэзии Федерико Гарсиа Лорки, погибшего от рук франкистов в 1936 году. Юнна Мориц родилась в 1937 году, в Киеве, и в том же году по клеветническому доносу арестовали ее отца – инженера, пытали, держали в тюрьме, а когда выпустили, он - ослеп. Юнна Мориц – ярый противник «черных списков», заговоров, клеветы, «талейрановских» подлых ходов в политике. Она всегда выражала свое мнение открыто, прямо, и за это, разумеется, была и невыездной, и гонимой, и нелюбимой. Но все люди мира, у которых есть совесть и чувство гуманизма, уважали и уважают Юнну Мориц. Песни на ее стихи исполняют Сергей и Татьяна Никитины, народная артистка России Светлана Крючкова (очень любит петь Светлана Николаевна «Для тебя и для меня») и все барды – без исключения.

Юнна Петровна поздравила всех своих читателей и друзей с Днем Победы в социальной сети Facebook:

«Всех - с Днём Победы, которую нам никогда не простят, но и никогда у нас не отнимут! Мне в этот день было 7 лет, я была беженкой на Урале, где в этот День от счастья орали, рыдали, обливаясь слезами, - очень взрослые люди,- и были НАРОДОМ! Народом, а не населением...Я сидела на брёвнах во дворе и смотрела в небо, и все лошади, все коровы, собаки, кошки смотрели в небо, и весь город смотрел в небо, где был салют в честь Победы, мой первый в жизни салют. И небо смотрело в нас, расцветая... Я крепко держалась за брёвна: когда война и в небе грохочут залпы, очень трудно не лечь на землю, если ребёнка уже бомбили. С Праздником! С Днём Победы!»

Между прочим, в одном из своих стихотворений «Бойкот» Юнна Мориц объяснила – откуда берутся слова, которые мы так часто употребляем, угрожаем ими, шантажируем, даже не зная – какие неприличные люди  за ними стоят:

Бойкот – в нем слово кот

А также слово бой,
Но англичанин был Бойкот, –
Что знает не любой!


Народу за работу
Платил он фигу в год,
И этому Бойкоту
Устроили бойкот!


А был он жирный кот,
Но что ни говори,
Фамилия Бойкот
Попала в словари!..


И этот тип коварный
С фамилией Бойкот,
Войдя в актив словарный,
Готовит нам бойкот.

14 мая, в книжном магазине «Москва» на Тверской Юнна Мориц представит свою новую книгу «Сквозеро» (точнее, четыре книги в одном сборнике), с графическими иллюстрациями автора. Встреча обещает быть интересной и очень насыщенной. Юнна Петровна приглашает всех желающих – 14 мая, в 20.00.


Все новости Последние новости